Cette thématique de la mise en connexion du monde par l’intermédiaire des paquebots et des lignes maritimes est ici saisie à l’aune des problématiques de l’histoire culturelle, de l’histoire de la colonisation et de l’histoire (trans-)impériale.
Neuf poètes de langue française dans cette livraison. Quatre femmes : Dominique Bergougnoux, Christine Bonduelle, Valérie Miquelestorena et Claire Turkovics, ces deux dernières publiant pour la première fois ; et cinq hommes : Philippe Barma, Frédéric Chef, Alban Kacher, Christophe Lamiot Enos et Grégory Rateau.
Cette livraison de Genesis interroge l’effet des instruments d’écriture sur l’action d’écrire. L’analyse de cette question conduit à dégager trois pistes de réflexion : le résultat, l’action et l’agent.
Ce nouveau numéro de la Revue Voltaire invite le lecteur à découvrir la réflexion de Voltaire sur l'histoire de la littérature ainsi que sur son rôle social et politique.
Écrire dans une logique sérielle est un mode de création bien spécifique. Quels en sont les défis ? quels en sont les acteurs ? quels modes de production ? Ce nouveau numéro de Genesis explore toutes ces questions.
Ce riche numéro double propose une approche originale de plusieurs musées maritimes français, de formats variés, à Paris comme dans les ports, de Fécamp à Saint-Tropez, anciens (le musée de la Marine à Paris) et tout récents (le musée Mer Marine de Bordeaux) avec un regard qui s’étend de manière comparative jusqu’aux côtes espagnoles, basque et cantabrique.
Ce neuvième numéro de Diachroniques explore la question de la traduction.
Quels sont les problèmes spécifiques auxquels ont été confrontés les représentants des pouvoirs de police dans les sociétés portuaires du XVIIIe siècle ?
Pour tenir la mer, un bateau doit être lesté. Mais ce qui est déposé à cette fin dans la cale a bien peu attiré l’attention des historiens, à la différence des marchandises transportées.
L’essor des grands corpus informatisés, toujours plus précis et plus performants, ne dispense pas les linguistes qui s’intéressent à l’histoire des langues d’une relation aussi directe que possible à la matérialité textuelle.